2009年日语能力考试一年两次,2010年试题变革
据日本国际交流基金北京事务所网站消息:[color=#ff0000]1) 2009年开始日语能力考试一年考两次,分别是7月和12月[/color]
[color=#ff0000]2) 2010年开始日语能力考试试题变革,从4个等级变为5个等级,分别是:
N1:与现行一级大致相同水平
N2:与现行二级大致相同水平
N3:现行二级与三级之间的水平
N4:与现行三级大致相同水平
N5:与现行四级大致相同水平[/color]
[color=#ff0000]3)考试日程:
[/color][color=#ff0000]第25回 2008年12月7日(星期天) 1,2,3,4级
第26回 2009年7月5日(星期天) 1,2级
第27回 2009年12月x日 1,2,3,4级
第28回 2010年7月 试题改革后的N1,N2
第29回 2010年12月 试题改革后的N1,N2,N3,N4,N5
。。。。[/color]
-------------------------------------------------------
[b][color=#0000ff]原文:[/color][/b]
[font=Verdana]日本語能力試験に関する重要なお知らせ([font=Verdana]有关日本语能力测试的重要通知)です。[/font][/font]
[align=center][font=Verdana][size=3][color=#e70834][b]日本語能力試験が変わります![/b][/color][/size][/font][/align][align=center][font=Verdana][size=3][b]-試験の年複数回化実施と改定新試験実施について-[/b][/size][/font][/align][align=right][font=Verdana]2008年5月
国際交流基金
北京事務所[/font][/align][font=Verdana] 日本語学習者数の増加に伴い、日本語能力試験の受験者数もここ数年で増加の一途をたどっています。2007年12月の第24回日本語能力試験は、中国では29都市59会場で実施され、約20.2万人の方が受験する過去最大規模の試験となりました。海外の日本語能力試験受験者数の内、約半数が中国の受験者です。(中国での試験実施は国際交流基金および中国教育部試験センターが共同実施)[/font]
[font=Verdana][b] この度、みなさまにとって利用いただきやすく、より一層信頼性と実用性の高い試験にするため、試験の実施回数を年2回とするとともに、試験内容も刷新いたします。[/b][/font]
[font=Verdana][size=3][color=#8556cc][b]2009年から試験が1年に2回実施に[/b][/color][/size][/font]
[font=Verdana] 従来日本語能力試験は全世界で毎年12月に1回実施されてきましたが、[b][u]2009年7月からは、毎年7月と12月の年2回、試験を実施する事となりました。[/u][/b]今後の試験のスケジュールは以下のとおりです。[/font]
[font=Verdana][size=3][color=#8556cc][b]2010年から試験が新しくなります[/b][/color][/size][/font]
[font=Verdana] 日本語能力試験は1984年に始まってからすでに20年以上が経ちました。1984年の開始時の受験者数は7千人あまりでしたが、2007年度には受験者数は52.4万人、実施会場は海外49カ国・地域の137都市で実施されるまでに拡大してきました。これまでに実施してきた試験の成果を反映し、より実際に社会で役立つ日本の能力を測る試験とすべく、試験が改定されることとなりました。
今回の試験改定では、[b][u]現行試験の4レベルから5レベル[/u][/b]に変更される事になりました。[/font]
[font=Verdana][font=Verdana]N1:現行試験の1級と合格レベルはほぼ同じですが、従来より若干高めの範囲まで能力測定ができるように改定します[/font][/font]
[font=Verdana][font=Verdana]N2:現行試験の2級とほぼ同レベル[/font][/font]
[font=Verdana][font=Verdana]N3:現行試験の2級と3級の間のレベル[/font][/font]
[font=Verdana][font=Verdana]N4:現行試験の3級とほぼ同レベル[/font][/font]
[font=Verdana][font=Verdana]N5:現行試験の4級とほぼ同レベル[/font][/font]
[font=Verdana]その他改定の詳細内容(サンプル問題等)については、追って国際交流基金ホームページで公表の予定です。[/font]
[font=Verdana][/font][font=Verdana]
本件に関するお問合せ:010-8567-9511(国際交流基金北京事務所)[/font] お疲れ様です~ [s:2] ありがとう 了解了解[s:17] 分かりました!ありがとう。 谢谢了! [s:17] 同一个孝试,同一个梦想。让我们向同一个目标进发吧。 [s:28] お疲れ
123
[s:28] お疲れ123
[s:28] お疲れ123
[s:28]お疲れ 了解、有り難う ありがとうお疲れ様 [s:4] 谢谢~我要努力争取明年考。。 我要努力学了啊
争取明年12月考一级 分かりました!ありがとう。 ありがとうございます! 多一次考试不错~~ お疲れ様です~ 那就是3-4级还是一年一次咯 [s:37] [s:39] [s:93] 谢谢了 [font=仿宋_GB2312][size=5][color=green]考级在哪考啊。。呵呵我还没考过,,不考4级直接能考3级吗[/color][/size][/font] 可以跳级考~考点信息看置顶帖子~ [s:75] [s:80] [s:76] 本来想明年考3级的说……郁闷 [s:80] [s:76] 本来想明年考3级的说……郁闷老 谢谢啦啦![s:81] 分かりました!ありがとう 。。
改革したのはちょっと怖い感じ。 赶上的最后的一班车,但是、可但是。。。。。。 a 我的还没考啊[s:57] 啊 3 9~~(日语发音=3Q)
问一下考四级有用吗?要是没用的话我就再等一年直接考3级算了。。 我就报了12月的三级了,不过开始掌握的不到位,只学到了四级,中级上册的内容还得自学,加油咯~~~ 了解![s:64] 顽张!!
页:
[1]