樱花日语网's Archiver

tempo 发表于 2008-9-14 18:07

论文:日本语连浊问题初探

著者:林岩哲
台北市國立政治大學國際關係研究中心 研究員(1977-2000)
中壢市清雲科技大學企業管理學系 教授(2001- )


內容目次

一、膠合語言的特性
二、什麼是連濁
三、從「は」到「ぱ」的變音
四、連濁現象的發現
五、賴滿法則
六、漢字與和語
七、訓讀與和語
八、漢字外來詞的和語化
九、地名人名與連濁
十、語意與連濁
十一、後語


一、膠合語言的特性

在語言的分類上,日本語屬於一種膠合語言(或稱粘著語言)。膠合語言 (agglutinative language)一詞是德國(普魯士)外交家又是語言學家洪保德(Wilhelm von Humboldt)創設的名詞。膠合語言首度見於洪保德在他逝世後一八三六年出版的言語之異樣性及其對人類智慧發展之影響(The Heterogeneity of Language and its Influence on the Intellectual Development of Mankind )一書中。洪保德是從語言形態學的觀點,將各種語言分門別類,而將日本語、韓等語言歸成一類,稱為膠合語言。「膠合」一詞,是引自拉丁文agglutinare,意思是「膠黏在一起」。洪保德將日本語稱為膠合語言,是因為日本語詞有膠黏的特性。

日本語膠黏的特性主要有二
(1)、日本語詞主要由詞幹和詞尾所構成。詞尾離不開詞幹。詞尾必附黏在詞幹之後,不能單獨存在。詞幹可以獨立存在,而且不產生變化,只有詞尾會有變化。詞尾的變化,決定該詞在一個句中的機能或地位(如過去、現在等時態或成為動詞、名詞等)。
(2)、日本語有許許多多詞彚是由兩、三個詞素(morphemes)結合組成的複合詞(compound)。所謂詞素,是構成一個詞的最小、而且在意義上不能再分解的單位。例如,日、月、葡萄、蟋蟀等,只含有一個詞素。但如,時鐘、電燈、毛筆等、是包含有兩個詞素。這些複合詞不但在意義上有別於原詞素的意義,而成為另一概念的語詞,而且經常在讀音上有別於原詞素的讀音。這種複合詞的讀音變化,在日本語稱為連濁現象。連濁讀音的變化,是日本語最特殊的一點。


二、什麼是連濁

那麼什麼是連濁? 按照三省堂出版的第二版「大辭林」的解釋,所謂「連濁」,意指「兩個語詞結合成另一語詞時,後面語詞的語頭為清音時,將變成濁音」。例如,「はる(春)」、「かすみ(霞)」,兩個詞結合成「春霞」時,讀成「はる がすみ」。後詞清音「か」(ka)轉變成濁音「が」(ga)。日本語的連濁現象,特別見之重複字組成的複合詞。

例如
人(ひと) → 人々(ひとびと)  【人們】
時(とき) → 時々(ときどき)  【時常】
国(くに) → 国々(くにぐに)  【各國】
所(ところ)→ 所々(とこるどころ)【到處】
様(さま) → 様々(さまざま)  【各式各樣】
常(つね) → 常々(つねづね)  【常常、平常】
方(ほう) → 方々(ほうぼう)  【各地方、到處】
節(ふし) → 節々(ふしぶし)  【各點、各處】
端(はし) → 端々(はしばし)  【點點滴滴】
………(等等)………


下列表一是假名清音有對應濁音各行之複合詞,產生連濁現象的例子

表一、連濁實例

清音 →濁音
實例 / 音韻變化

か行→が行 /k/ → /g/
か:日(ひ) + 傘(かさ)→ 日傘(ひがさ)【陽傘】
き:上(うわ) + 着(き)→ 上着(うわぎ)【上衣】
く:胃(い) + 薬(くすり)→ 胃薬(いぐすり)
け:鼻(はな) + 毛(け)→ 鼻毛(はなげ)
こ:双(ふた) + 子(こ)→ 双子(ふたご)【雙胞胎】

さ行→ざ行 /s/ → /z/
さ:生(なま) + 魚(さかな)→ 生魚(なまざかな)
し:目(め) + 尻(しり)→ 目尻(めじり)【眼角】
す:巻き(まき) + 寿司(すし)→ 巻き寿司(まきずし)【海苔壽司】
せ:上(うわ) + 背(せい)→ 上背(うわぜい)【身高】
そ:青(あお) + 空(そら)→ 青空(あおぞら)【

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.